Gương mặt Mika: Tôi muốn nghe nhiều ý kiến từ độc giả Việt Nam

Mika: Tôi muốn nghe nhiều ý kiến từ độc giả Việt Nam

Đăng vào ngày trong Tin tức 2089

Sau nhiều năm chờ đợi, cuối cùng những fan của Koizora đã được chạm vào cuốn tiểu thuyết nguyên tác nổi tiếng đã làm rơi lệ biết bao cô gái. Nhân dịp Koizora được phát hành ở Việt Nam với tên Bầu Trời Tình Yêu (Nhãn sách Bão và Uranix), chúng tôi đã có cuộc phỏng vấn với tác giả Mika.

Bầu trời tình yêu

Bạn có thể giới thiệu đôi nét về bạn cho độc giả Việt Nam được biết không?

Xin chào các bạn độc giả Việt Nam. Tôi là Mika. Tôi đã sử dụng điện thoại di động để viết tác phẩm Koizora - Bầu Trời Tình Yêu vào năm 2005, đến năm 2006 thì được chuyển thể thành sách Koizora - Bầu Trời Tình Yêu thuộc thể loại tiểu thuyết di động.

Vẻ bề ngoài của tôi trông rất bình thường, là người hơi rụt rè và hay mau nước mắt. Tôi là một người con gái mà ở bất cứ đâu cũng có, nhờ viết tác phẩm Koizora - Bầu Trời Tình Yêu mà tôi có được những trải nghiệm bất ngờ, gặp gỡ được nhiều người, và có thể lĩnh hội được nhiều cảm xúc khác. Được gặp gỡ các độc giả Việt Nam cũng là một trong những điều quan trọng mà tôi có được khi viết tác phẩm này.

Hiện tại, tôi cũng đang viết nhiều tác phẩm phong phú về thể loại hơn. Từ nay về sau, tôi vẫn sẽ cố gắng viết các tác phẩm trở thành sức mạnh và dũng khí cho nhiều người(*⌒▽⌒*)!

Bầu trời tình yêu

Koizora có phải là tác phẩm đầu tay của bạn không?

Vâng, đúng vậy. Koizora - Bầu Trời Tình Yêu là tác phẩm đầu tiên tôi viết, và sau tác phẩm này hiện nay tôi đã viết nhiều tác phẩm khác đứng từ nhiều quan điểm về gia đình, cũng như về tình bạn.

Hiện tại, Koizora - Bầu Trời Tình Yêu là tác phẩm Best Seller, được xuất bản ở nhiều nước, và được chuyển thể thành nhiều thể loại, nhưng lúc bạn bắt tay viết Koizora - Bầu Trời Tình Yêu bạn có hình dung nó trở nên nổi tiếng như vậy không?

Tôi hoàn toàn không tưởng tượng tới. Nói thật là cho đến giờ tôi vẫn cảm thấy không chân thật lắm.

Trong lúc bản thân cũng còn mơ hồ thì tác phẩm đã được xuất bản thành sách, được nhiều người chuyền tay nhau, và nói với tôi là họ rất đồng cảm, được tiếp thêm dũng khí. Tôi cho đến giờ vẫn cảm thấy những điều này thật lạ lùng.

Các diễn viên ở bản chuyển thể điện ảnh, họ có phải là Mika, là Hiro… trong tưởng tượng của bạn không?

Vâng! Dàn diễn viên rất tuyệt vời, phù hợp nhân vật hơn những gì tôi tưởng tượng, tôi rất hài lòng(*^_^*)

Cảm giác của bạn khi biết tin Aragaki Yui và Miura Haruma đóng vai chính như thế nào?

Cho đến giờ tôi vẫn cho rằng việc người mà mình chỉ thấy qua ti vi lại đi diễn một vai nói về cuộc đời của bản thân mình rất là kỳ lạ. Vì bình thường tôi không có nhiều kinh nghiệm và cơ hội để xem xét một cách khách quan, nên ban đầu tôi có một chút bất an, nhưng chính nhờ Aragaki Yui và Miura Haruma đóng chính nên tôi cảm thấy tin tưởng và nghĩ có thể giao phó được.

koizora bau troi tinh yeu

Trong tiểu thuyết, nhân vật bạn yêu thích nhất là ai? Xin bạn cho biết lý do?

Nếu hỏi tôi thích nhân vật nào nhất thì thật khó trả lời. Các tuyến nhân vật bạn bè tôi đều rất thích, không những vậy mà tuyến nhân vật gia đình tôi cũng đều rất coi trọng. Người kia tôi cũng thích, người này tôi cũng thích... thật phân vân mà.

Nhưng tôi sẽ bật mí cho các bạn biết, quả thật người tôi thích nhất là Hiro!

Và trong bản chuyển thể điện ảnh thì đó là nhân vật nào? Xin bạn cho biết lý do?

Nhân vật mà tôi thích nhất trong phim là bản thân tôi do Aragaki Yui thủ diễn.

Vì cô ấy đã thể hiện được một cách chân thật những cảm xúc của tôi vào thời điểm đó!

Tôi nghĩ Koizora - Bầu Trời Tình Yêu có rất nhiều người hâm mộ, bạn có từng nhận được lời góp ý chê bai nào từ đọc giả không? Nếu được bạn có thể cho biết tâm trạng lúc đó thế nào?

Có chứ. Đặc biệt là lúc tác phẩm của tôi được xuất bản thành sách và chuyển thể thành phim, tôi đã nhận được nhiều ý kiến đóng góp khác nhau. Tôi đã từng cảm thấy tổn thương, nhưng những suy nghĩ cho rằng không còn cách nào khác lớn hơn những tổn thương đó. Chuyện mọi người có ý kiến giống nhau là chuyện không thể nào, mọi người cũng có những suy nghĩ khác nhau.

Bản thân tôi nếu cócảm giác xấu hổ dù chỉ một chút với việc viết Koizora - Bầu Trời Tình Yêu thì có lẽ tôi đã cảm thấy lúng túng, nản chí bởi những lời chê bai đó, nhưng tôi sẽ không hối hận khi viết nó. Vì hiện tại tôi cảm thấy rất tự hào về nó, cho nên ngay tại thời điểm đó cũng như bây giờ tôi đều có thể tiếp nhận bất cứ những đóng góp ý kiến nào.

Nếu được sửa đổi lại, bạn có muốn sửa đổi chi tiết nào trong Koizora không?

Tôi có rất nhiều chi tiết muốn thêm vào, nhưng không có một chi tiết nào tôi muốn sửa chữa.

Nếu như sửa chữa một số chi tiết thì không còn là Koizora - Bầu Trời Tình Yêu nữa...

Các độc giả Việt Nam đều yêu thích các nhân vật trong Koizora - Bầu Trời Tình Yêu. Bạn nghĩ sao về việc này?

Tôi cảm thấy rất vui, cám ơn các bạn(*^_^*)Nếu tôi có thể trò chuyện trực tiếp với các độc giả Việt Nam, tôi muốn nghe nhiều ý kiến từ các bạn.

Sau khi Koizora - Bầu Trời Tình Yêu trở nên nổi tiếng, cuộc sống của Mika có thay đổi gì không?

Không có thay đổi lớn nào đâu. Bản thân tôi cũng như mọi người xung quanh không có thay đổi gì.

Tuy nhiên, tâm trạng của tôi lại có sự biến đổi, nhỉ? Tôi nghĩ mình trở nên mạnh mẽ hơn so với trước đây. Chính nhờ viết Koizora - Bầu Trời Tình Yêu mà tôi nhận ra có rất nhiều bàn tay vươn về phía tôi trong lúc tôi không thể nào gượng dậy nổi khi mất Hiro. Tôi nắm lấy những bàn tay đó để đứng lên, và bước đi cho đến tận bây giờ là điều thay đổi lớn nhất và khiến tôi trưởng thành.

Bầu trời tình yêu

Bạn có dự định xuất bản tiểu thuyết kế tiếp nào không?

Vâng! Tác phẩm gần đây nhất của tôi Tenkoku kara no Koukan Nikki ~ Kimi ga kureta Kiseki no 11 kagatsu ~ đã được phát hành. Thông qua tác phẩm này, tôi muốn truyền đạt "Hạnh phúc hiện tại ngay đây không phải là điều hiển nhiên". Chính vì không biết lúc nào đó có điều gì sẽ xảy ra, nên tôi muốn mọi người trân trọng nhận ra hạnh phúc có được lúc này đây. Khi viết tác phẩm này, tôi đều luôn nghĩ tới việc làm sao có thể truyền đạt được điều này. Tôi mong rằng thông qua tác phẩm lần này, nó có thể trở thành sức mạnh dù chỉ một chút thôi cho mọi người.

Xin bạn gửi đôi lời đến các độc giả Việt Nam

Tôi rất cám ơn các bạn đã đọc cho tới câu trả lời cuối này! Từ tận đáy lòng, tôi thật sự cảm ơn mọi người đã xem Koizora - Bầu Trời Tình Yêu và nói yêu thích Koizora - Bầu Trời Tình Yêu. Việt Nam và Nhật thì rất khác biệt, nhưng khi xem qua chữ viết và hình ảnh của các bạn thì tôi lại cảm thấy thật gần gũi. Nếu có ngày tôi có thể gặp mặt và trò chuyện với các bạn thì thật hay quá. Lúc đó mọi người có nhận lời không?

Chúc các độc giả Việt Nam lúc nào cũng luôn giữ được nụ cười(*^_^*)

Thực hiện phỏng vấn: Aka!chan, Ai-chan, Sou-chan

Admin

Admin

"Cảm ơn đời mỗi sớm mai thức dậy

Ta có thêm ngày nữa để yêu thương"